-
Take Me To Marscarolina june bugs hotel smell large windows look inside checkin people checkin in...
-
Diving Upwe're released like fireworks streaking out in great bright lines diving up into the sky reach out and crush us night recieve us ...
-
Calm Wateri feel akin to a window feel your face is slamming thru your eyes i smash in little pieces talking toy our picture...
-
There Ain't No God For DogsI'm a good old dog Runnin' down the road Barkin' at the moon Runnin' Wild...
-
Remedyhold... this morning to you all night i flew here i go... open the floor...
-
Holy Fallbrace myself space myself throw myself from the window throw myself from an aerial view of the highest a holy fall it was a holy fall......
В начале пьесы есть такая авторская ремарка: На наших глазах должен произойти процесс внутреннего перевоплощения артиста. Это легко написать, но как трудно сделать! С обезоруживающей откровенностью и, хочется сказать, лукавым изяществом это удалось Т. Пельтцер: подойдя к рампе, актриса совсем просто, доверительно сказала зрителям, что Клара Цеткин была приглашена к ужину самым сердечным образом, и тут же - еле заметным оттенком в интонации и пластическим рисунком - действительно внутренне преобразилась. Не удалась сложная задача М. Струновой в роли Марии Ильиничны: ее обращенная в зал широко известная ленинская мысль о пролетарской культуре как закономерном развитии тех запасов знания, которые выработало человечество, прозвучала цитатой из доклада. Но, конечно, сложнее всего было О. Янковскому - ведь все его существование на сцене состоит из постоянных переходов из одного состояния в другое, хотя, как мы помним, он и не призван играть роль Ленина в обычном понимании этого слова.
И здесь надо сказать о неожиданной, но точной догадке актера и о том, что в главном, решающем О. Янковский сделал почти невозможное. Причем мне кажется, что он особенно убедителен именно в ленинских эпизодах. Без притязания на какую бы то ни было иллюзорность (необязателен, думаю, и портретный галстук в горошек) артист так искренне передает ленинские заботы, его человеческую чистоту, юмор, а иногда и окрашенный грустью гнев, что все это воспринимается как поэтический ленинский образ, ленинское начало в современной жизни. Хотелось бы только, чтобы в тех эпизодах, где артист обращается прямо в зал, рассказывая нам о Ленине, он был смелее самим собой, тем Олегом Янковским, которого мы хорошо знаем в театре и в кинематографе. Такой более резкий контраст принес бы еще большую выразительность. Вообще думаю, что режиссеры в чем-то не уловили очень важной в этой пьесе роли резких контрастов,- в частности, это относится к трагическим мотивам и потрясающим в своей жестокой правде документам, которые даны без полного накала. А ведь Марк Захаров знает цену контраста и не боится соседства обыденного, даже смешного - и трагического.
Опрос
Как Вы относитесь к творчеству Милы?
Август 2013 (17)
Июль 2013 (18)
Июнь 2013 (18)
Май 2013 (15)
Апрель 2013 (50)
Показать / скрыть весь архив