-
Take Me To Marscarolina june bugs hotel smell large windows look inside checkin people checkin in...
-
Diving Upwe're released like fireworks streaking out in great bright lines diving up into the sky reach out and crush us night recieve us ...
-
Calm Wateri feel akin to a window feel your face is slamming thru your eyes i smash in little pieces talking toy our picture...
-
There Ain't No God For DogsI'm a good old dog Runnin' down the road Barkin' at the moon Runnin' Wild...
-
Remedyhold... this morning to you all night i flew here i go... open the floor...
-
Holy Fallbrace myself space myself throw myself from the window throw myself from an aerial view of the highest a holy fall it was a holy fall......
Вот кончится война, мы с Шурой на Кавказ поедем....
Это очень дорого, когда драматург находит верные, кажется, самые нужные слова. Ведь Люся не мыслит существования мира без своего Шуры, и все ее помыслы даже сейчас, в самый тяжелый год войны,- о нем, о радости быть с ним. И победа, в которую Люся верит не задумываясь, рисуется ей прежде всего встречей с Шурой. Вот почему такой правдой веет от того, что Люся постоянно говорит о нем. Обещал прийти Лаврухин - она любит, когда он приходит,- сразу Шуру вспоминаю, и так делается весело, точно и войны нет; пришло известие о Павлике Тучкове, и Люся тотчас заметила, что она его больше всех Шуриных друзей любила. Много, много рассказывая Лаврухину о Шуре, о том, как он сразу влюбился до безумия, она вдруг спохватилась: Ну, ладно, хватит о Шуре. Давайте лучше об Ольге Петровне говорить, чтобы вам не было обидно. И когда Е. Фадеева говорит это - здесь и столь характерная для Люси детская непосредственность и глубокая убежденность в том, что все люди, как и она, смотрят на мир глазами любви.
При первом же взгляде на Люсю в этой картине мы уже твердо знаем, что она вовсе не куколка, не пустышка. Сколько оказывается упорства и силы в этой хрупкой женщине, почти девочке! Она работает на танковом заводе, на сварке - это очень трудно, да и дома нелегко, приходится за дочкой ухаживать, но Люся не думает жаловаться.
Вот приходит самое трудное, казалось бы, непосильное испытание: в долгожданном письме от Шуры, в котором Люся надеялась прочитать о его скором приезде, он прощается с ней, пишет, что уходит к другой, к Ольге. Когда Лаврухин кончил читать (у Люси глаза болят от работы на сварке), после минутного молчания она говорит: Слышите, как дует? Надо вторую дверь закрыть.
И только потом, без выражения, на ровной ноте, как сказано в ремарке, Е. Фадеева произносит: Ай-ай-ай... Ай-ай-ай.
Вот вся она здесь, маленькая, любящая, убитая горем. А жизнь идет. Люсю вызывают на срочную работу, и она, торопливо надевая валенки, пальто, думая о чем-то очень далеком, говорит: Конечно. Я сейчас. Я быстренько...
Опрос
Как Вы относитесь к творчеству Милы?
Август 2013 (17)
Июль 2013 (18)
Июнь 2013 (18)
Май 2013 (15)
Апрель 2013 (50)
Показать / скрыть весь архив