-
Take Me To Marscarolina june bugs hotel smell large windows look inside checkin people checkin in...
-
Diving Upwe're released like fireworks streaking out in great bright lines diving up into the sky reach out and crush us night recieve us ...
-
Calm Wateri feel akin to a window feel your face is slamming thru your eyes i smash in little pieces talking toy our picture...
-
There Ain't No God For DogsI'm a good old dog Runnin' down the road Barkin' at the moon Runnin' Wild...
-
Remedyhold... this morning to you all night i flew here i go... open the floor...
-
Holy Fallbrace myself space myself throw myself from the window throw myself from an aerial view of the highest a holy fall it was a holy fall......
Тогда эти объяснения Станиславского все же были не очень мне понятны. В тех своих давних записях читаю: «Не очень все схватываю - если они (эти два искусства) Константином Сергеевичем противопоставляются, то зачем у того - французского что-то брать? Только ежедневный тренаж?! «Но ведь наше освобождение от мышечного напряжения - это не полировка внешнего?» Тогда я, как видно, все-таки не поняла - «кто есть кто?»
В конце беседы Константин Сергеевич неожиданно, без предупреждения, как-то чуть ли не на полуслове оборвав свою беседу, стал читать стихотворение Лермонтова «На смерть поэта». Прочел его дважды.
Его первое прочтение поразило меня своим мастерством. Именно актерским мастерством - необычайным богатством тембра голоса, сменой динамики - это действительно было блестяще. Когда он кончил, в ответ раздались восторженные аплодисменты... Константин Сергеевич никак на них не ответил, опустился в свое кресло (читал он стоя. - О. С), как-то «обмяк» в нем и вновь стал читать то же стихотворение... Это было совсем иное произведение. Настала гробовая тишина, и чем дальше читал Станиславский, тем становилось в зале тише, если это было только возможно.
Константин Сергеевич читал совсем иначе - как-то самоуглубленно, воочию вставала вся трагедия Пушкина, а может, и больше - трагедия гения вообще... В этом, втором исполнении Станиславского не замечалось уже ни тембра голоса, ни смены ритма, самого мастерства, так сказать, - все поглощалось болью, болью возмущенной души поэта. Болью возмущенной души и самого исполнителя. Глаза заволакивали слезы, да и сейчас, когда я только вспоминаю об этом, глаза мои полны слез... Никто из нас не нарушил тишины, никто не посмел аплодировать.
В сентябре 1964 года в Москве гастролировал театр Жана Вилара. Они привезли тогда всего два спектакля - «Тюркаре» Лесажа и «Дельца» Бальзака. Гастроли были необычайно коротки - с 11 по 17 сентября. Я выбрала пьесу Бальзака, так как могла с ней хорошенько ознакомиться дома. Спектакль поразил многим.
Опрос
В каком амплуа Мила наиболее удачна?
Август 2013 (17)
Июль 2013 (18)
Июнь 2013 (18)
Май 2013 (15)
Апрель 2013 (50)
Показать / скрыть весь архив