-
Take Me To Marscarolina june bugs hotel smell large windows look inside checkin people checkin in...
-
Diving Upwe're released like fireworks streaking out in great bright lines diving up into the sky reach out and crush us night recieve us ...
-
Calm Wateri feel akin to a window feel your face is slamming thru your eyes i smash in little pieces talking toy our picture...
-
There Ain't No God For DogsI'm a good old dog Runnin' down the road Barkin' at the moon Runnin' Wild...
-
Remedyhold... this morning to you all night i flew here i go... open the floor...
-
Holy Fallbrace myself space myself throw myself from the window throw myself from an aerial view of the highest a holy fall it was a holy fall......
Глубоко в сердце проникает его отчаянный призыв, но пыл преступный подавив, долг чести суровый, священный чувство побеждает. Я удаляюсь. Довольно! Нет, я тверда останусь! Оставь меня! Прощай на век».
Станиславский эти последние страницы финала, начиная с Andante molto mosso и до конца решает подчеркнуто корректно, даже сухо и этим до известной степени снимает банальность этого «затянувшегося за-крутона», как он однажды обмолвился.
Закутанная в свой блекло-палевый шарф, Татьяна почти сливалась с мрамором колонн. На их фоне лишь четко выделялась ее черная головка. Последнее: «Прощай на век» - она пела, отступая в глубь будуара, и исчезала за колоннами.
Онегин оставался один... Свой приговор себе он пел, продолжая стоять за своим креслом, пока стремительно идущие полотнища занавеса не закрывали его застывшую фигуру...
Станиславский с благоговейной любовью к поэту, к композитору создавал этот свой первый оперный спектакль!
Расчет режиссера, его дар охватить всю пьесу целиком, разгадать идейный стержень автора, увидеть сквозное действие, сверхзадачу - ось спектакля, расставить точные акцепты, соотнести характеры и поведение всех действующих лиц, выявить или затушевать одно другим - делают спектакль не только ясным, четким, но и крепко устойчивым во времени.
Он подобен тогда прекрасной картине, где великим мастером в сочетании или контрасте красок, светотени, тончайших полутонов, в самой композиции четко видна идея его произведения. Где нельзя ничего изменить, не разрушив целого.
Таким шедевром было творение Станиславского оперы Чайковского «Евгений Онегин». Читатель, пожалуй, спросит, а в чем же тут гений Станиславского? Это же все и так есть у Пушкина, и у Чайковского, так построено и либретто оперы - что же тут было так уж необычно, необыкновенно?
Опрос
Как Вы относитесь к творчеству Милы?
Август 2013 (17)
Июль 2013 (18)
Июнь 2013 (18)
Май 2013 (15)
Апрель 2013 (50)
Показать / скрыть весь архив